FANDOM


스키키라이
제목
스키키라이
スキキライ
투고 날짜
2011.6.21
보컬로이드
카가미네 린·카가미네 렌
프로듀서
HoneyWorks
외부 링크
니코니코동화/니코사운드
유튜브
수록
앨범

colorful parade EXIT TUNES PRESENTS Vocalodream 게임 콘서트 매지컬 미라이 2013

소개 편집

PV 편집

리믹스 편집

불러보았다 편집

가사 편집

スキヨキライ ワカンナイ キライ 스키요 키라이 와칸나이 키라이 좋아해 싫어 모르겠어 싫어

スキダ イガイ アリエナイ スキダ! 스키다 이가이 아리에나이 스키다! 좋아해 이외는 있을 수 없어 좋아해!

スキトキライ ワカンナイ 止まれない 스키토 키라이 와칸나이 토마레나이 좋아 싫어 모르겠어 멈출 수 없어

スキキライ 스키키라이 좋아 싫어

もう! あいつのコクハクってやつ 모-! 아이츠노 코쿠하쿳테 야츠 정말! 그녀석의 고백이라는 게

頭の中グルグルと回る 아타마노 나카 구루구루토 마와루 머리 속에서 빙글빙글 돌아

スキ キライ 真ん中はあるの? 스키 키라이 만나카와 아루노? 좋아 싫어의 중간은 있어?

迫られる二択 세마라레루 니타쿠 독촉당하는 2개의 선택지

もう返事は決まってるはずさ 모- 헨지와 키맛테루하즈사 이제 대답은 정해져있을거야

「Wedding」 そうヴィジョンは完璧! 「Wedding」 소우 비젼와 칸페키! 「Wedding」 그래 비전은 완벽해!

そうだ、住むのは松涛あたりがいいな♪ 소우다, 스무노와 쇼-토- 아타리가 이이나♪ 그래, 사는 건 소나무 숲 주변이 좋겠네♪

子供は3人かなぁ(^ω^ ) 코도모와 3닌카나 (^ω^ ) 아이는 3명정도일까나 (^ω^ )

だって待って 何で? 닷테 맛테 난데? 하지만 잠깐 왜?

だって14歳ですー! …ですよ? 닷테 쥬욘사이데스-!  …데스요? 아직 14살이야-!  …그치?

「付き合うとか…」 「好きだ」 「話聞いてバカ!」 「츠키아우토카…」 「스키다」 「하나시 키이테 바카!」 「사귄다니…」 「좋아해」 「말좀 들어 바보!」

ノーガードだぜ スキが多いの 노-가-도다제 스키가 오오이노 무방비야 빈틈이 많다니까

恋してみたいわ ふわふわと 코이시테 미타이와 후와후와토 사랑해보고 싶어 폭신폭신하게

校長 (ハゲ)のスピーチにスマイル 하게노 스피치니 스마이루 교장선생님의 말씀에 스마일

ミルクとパンダはシロクマで 미루쿠토 판다와 시로쿠마데 우유와 팬더가 만나면 흰곰으로

世界がはずむの♪ 세카이가 하즈무노♪ 세상이 활기차♪

スキト キライ ワカンナイ 스키토 키라이 와칸나이 좋아 싫어 모르겠어

キライ でも スキ? 키라이 데모 스키? 싫어 그런데 좋아?

「ホイ!!」 「エッ!?」 「호이!!」 「엣!?」 「호이!!」 「엣!?」

レインボークォーツ 帰り道欲しがってたやつ 레인보코츠 카에리미치 호시갓테타 야츠 네가 집에 돌아가는 길에 원했던 레인보우 수정을

眺める君を僕は視ていた 나가메루 키미오 보쿠와 미테이타 바라보는 너를 나는 보고있었어

通学路 反対だけど それは気にしないで 츠-카쿠로 한다이 다케도 소레와 키니시나이데 통학로는 반대편이지만 그건 신경쓰지마

てゆーか! あんまりスキじゃないタイプ 테유-카! 안마리 스키쟈나이 타이푸 그보다! 별로 좋아하지 않는 타입

ゆえに 反動でしょうか 유에니 한도우데쇼우카 거기다 반동하는건가?

そっか、急に優しくなんてされたから グラついて動揺 솟카, 큐니 야사시쿠난테 사레타카라 구라츠이테 도우요우 그래, 갑자기 다정해졌다고 흔들거리며 동요해

タって グって ソっと ヌいて  賢者 (れいせい)になってみても 탓테 굿테 솟토 무이테 레이세이니 낫테미테모 서서 천천히 살짝 향하며 현자가(냉정하게) 되어봐도

間違いなく! いなくぅ? 理屈ヌキでスキ 마치가이나쿠! 이나쿠-! 리쿠츠누키데스키 틀림없이! 없이? 어쩔도리도 없이 좋아해

ノープロブレム 僕を信じて 노-프로브레무 보쿠오 신지테 No Problem 나를 믿고서

君に火を点けた ゆらゆらと 키미니 히오 츠케타 유라유라토 너에게 불을 지폈어, 흔들흔들거리며

萌えてHighになるパイロマニア 모에테 High니 나루 파이로무니아 High하게 타오르는 방화광

「愛しているんだ!」 よく分からないけど 「아이시테이룬다!」요쿠 와카라나이케도 「사랑해!」잘은 모르겠지만

おそらく正解 오소라쿠 세이카이 아마도 정답


やだな 染められそう 야다나 소메라레소우 어머 물들여질것 같아

知ってシマタ優しさ(´・ω・`) 싯테시마타 야사시사 (´・ω・`) 알아버린 상냥함 (´・ω・`)

時にヘンタイでもスキにソメラレテク… 토키니 헨타이데모 스키니 소메라레테쿠… 가끔 변태같지만 좋아함으로 물들어가…

恋してみたいわ ギラギラと 코이시테 미타이와 기라기라토 사랑해보고 싶어 반짝반짝하게

パンダが寝てちゃツマラナイ 판다가 네테챠 츠마라나이 팬더가 자버리면 재미없어

愛して出して水をあげて初めて育つの 아이시테 다시테 미즈오 아게테 하지메테 소다츠노 사랑하고 나타내고 물을 줘서 처음으로 자라는거야

ぶつかる二人と同時のスキ 絡み合うフロマージュ 부츠카루 후타리토 도우지노 스키 카라미아우 후로마쥬 부딪치는 우리가 동시에 좋아해서 서로얽히는 프로마주

キライさえ裏表  僕ら今 コイシテル 키라이사에 우라오모테 보쿠라 이마 코이시테루 싫어해도 정말 좋아해 우리들은 지금 사랑하고 있어

スキヨキライ ワカッテル スキヨ 스키요 키라이 와캇테루 스키요 좋아해 싫어 알고있어 좋아해

スキダ イガイ アリエナイ スキダ 스키다 이가이 아리에나이 스키다 좋아해 이외는 있을 수 없어 좋아해

スキトキライ オワラナイ 스키토 키라이 오와라나이 좋아 싫어 끝나지 않아

スキキライ 스키키라이 좋아 싫어