FANDOM



악의 딸
제목
악의 딸

悪ノ娘 아쿠노 무스메

투고 날짜
2008.4.6
보컬로이드
카가미네 린
프로듀서
mothy
외부 링크
니코니코동화/니코사운드
유튜브
수록
앨범
악의 왕국~Evils Kingdom~
악의 딸~요염한 제미니~보컬&사운드 트랙
EXIT TUNES PRESENTS Vocalolegend

게임
프로젝트 미라이

소개 편집

가사 편집

むかしむかしあるところに 悪逆非道の王国の 옛날 옛날 어느 곳에 악역비도의 왕국의 頂点に君臨するは 齢十四の王女様 정점에 군림한 14세의 왕녀님 絢爛豪華な調度品顔のよく似た召使 현란하고 비싼 조도품 꼭 닮은 얼굴의 하인 愛馬の名前はジョセフィーヌ 애마의 이름은 죠세핀 全てが全て彼女のもの 모든것이 모두 그녀의 것

お金が足りなくなったなら 愚民どもから搾りとれ 돈이 부족하게 되었다면 우민들에게서 짜 내도록 私に逆らう者たちは 내게 거역하는 자들은 粛清してしまえ 숙청해버려라

「さあ、ひざまずきなさい!」 「자아, 무릎을 꿇어라!」

悪の華 可憐に咲く 鮮やかな彩りで 악의 꽃은 가련히 피고 선명하게 빛나는 周りの哀れな雑草は 嗚呼 養分となり朽ちていく 주변의 불쌍한 잡초는 아아 양분이 되어 썩어가네

暴君王女が恋するは 海の向こうの青い人 폭군 왕녀가 사랑하는건 바다 건너편의 푸른 사람 だけども彼は隣国の 그러나 그는 옆 나라의 緑の女にひとめぼれ 녹색의 여자에게 한눈에 반했지 嫉妬に狂った王女様 질투에 미친 왕녀님은 ある日大臣を呼び出して 어느날 대신을 불러내어 静かな声で言いました 조용한 목소리로 말했습니다

「緑の国を滅ぼしなさい」 「녹색의 나라를 멸망시켜버리세요」

幾多の家が焼き払われ 많은 집이 타 없어지고 幾多の命が消えていく 많은 목숨이 사라져가네 苦しむ人々の嘆きは 고통받는 사람들의 한탄은 王女には届かない 왕녀에겐 닿지 않는다네

「あら、おやつの時間だわ」 「어라, 간식시간이네」

悪の華 可憐に咲く 악의 꽃은 가련히 피고 狂おしい彩りで 미친듯이 빛나는 とても美しい花なのに 너무나 아름다운 꽃인데도 嗚呼 棘が多すぎて触れない 아아 가시가 너무 많아 만질수가 없네

悪の王女を倒すべく 악의 왕녀를 쓰러뜨려야만 한다고 ついに人々は立ち上がる 드디어 사람들은 일어서네 烏合の彼らを率いるは 오합지졸의 그들을 이끄는것은 赤き鎧の女剣士 붉은 갑옷의 여검사

つもりにつもったその怒り 쌓이고 쌓인 그 분노는 国全体を包み込んだ 나라 전체를 감싸네 長年の戦で疲れた 오랜 전쟁에 지친 兵士たちなど敵ではない 병사들따윈 적이 아니네

ついに王宮は囲まれて 마침내 왕궁은 포위되어 家臣たちも逃げ出した 가신들도 도망쳤네 可愛く可憐な王女様 귀엽고 가련한 왕녀님은 ついに捕らえられた 마침내 붙잡혔네

「この 無礼者!」 「이런 무례한 것!」

悪の華 可憐に咲く 악의 꽃은 가련히 피고 悲しげな彩りで 슬프게 빛나는 彼女のための楽園は 그녀를 위한 낙원은 嗚呼 もろくもはかなく崩れてく 아아 맥없이 덧없이 무너져가네

むかしむかしあるところに 옛날 옛날 어느 곳에 悪逆非道の王国の 악역비도의 왕국의 頂点に君臨するは 정점에 군림하는 齢十四の王女様 14세의 왕녀님

処刑の時間は午後三時 처형 시간은 오후 세시 教会の鐘が鳴る時間 교회의 종이 울리는 시간 王女と呼ばれたその人は 왕녀라고 불렸던 그 사람은 一人牢屋で何を思う 혼자 감옥에서 무엇을 생각할까

ついにその時はやってきて 결국 그 때는 다가와 終わりを告げる鐘が鳴る 끝을 고하는 종이 울리네 民衆などには目もくれず 민중따위에게는 눈길도 주지않고 彼女はこういった 그녀는 이렇게 말했네

「あら、おやつの時間だわ」 「어라, 간식시간이네」

悪の華 可憐に散る 악의 꽃은 가련히 지고 鮮やかな彩りで 선명하게 빛나는 のちの人々はこう語る 후의 사람들은 이렇게 말하지 嗚呼 彼女は正に悪ノ娘 아아 그녀는 정말로 악의 딸